画家赵广不屈文言文翻译及注释(画家赵广不屈)

导读 您好,今天明明来为大家解答以上的问题。画家赵广不屈文言文翻译及注释,画家赵广不屈相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、...

您好,今天明明来为大家解答以上的问题。画家赵广不屈文言文翻译及注释,画家赵广不屈相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、【原文】  赵广,合肥人,本李伯时家小史。

2、伯时作画,每使侍左右,久之遂善画,尤工画马,几能乱真。

3、建炎中陷贼。

4、贼闻其善画,使图所掳妇人。

5、广毅然辞以实不能画。

6、胁以白刃,不从,遂断右手拇指遣去;而广平生实⑾用左手。

7、乱定,惟画观音大士而已。

8、又数年,乃死。

9、今士大夫所藏伯时观音,多广笔也。

10、  【注释】  ⑴选自《老学庵笔记》。

11、陆游,字务观,号放翁,南宋大诗人。

12、  ⑵本李伯时家小史:本来是李伯时家的小书童。

13、李伯时,北宋名画家⑼小史:书童。

14、 建炎中:建炎年间  ⑶每使侍左右:经常让(赵广)在旁边侍候。

15、每,常。

16、  ⑷遂:就。

17、善:善于,擅长。

18、  ⑸尤:尤其,特别。

19、工:善于,擅长。

20、  ⑹几能乱真:差不多能和李伯时的真迹相混。

21、几,几乎,差不多。

22、乱真,模仿得很像,使人不辨真假。

23、  ⑺建炎:南宋高宗的年号。

24、陷贼:落入敌人之手。

25、贼,这里指金兵。

26、  ⑻闻:听说。

27、使图所掳妇人:让他画抢来的妇女。

28、使:让。

29、 图,画。

30、掳,抢走。

31、  ⑼辞:推辞,拒绝。

32、  ⑽胁:威胁。

33、白刃:刀。

34、遣:打发 去:离开。

35、  ⑾实:恰好,恰逢。

36、  ⑿乱定:局势平定。

37、  ⒀又数年:又过了几年 。

38、  ⒁乃:才 。

39、  ⒂士大夫:旧指有地位的知识分子。

40、  ⒃笔:手笔,此指作品。

41、  【翻译】  赵广是合肥人,本来是李伯时家里的小书童。

42、李伯时作画的时候经常让赵广在旁边侍候,时间长了(赵广)就擅长画画了,尤其是画马,几乎能和(李伯时的)真迹混淆。

43、建炎年间,赵广落在金兵手里。

44、金兵听说他擅长画画,就让他画抢来的妇女。

45、赵广坚决地以确实不会画画为理由推辞作画,金兵用刀子威胁,(赵广)不顺从,(金兵)就将他的右手拇指砍去,打发他离开了。

46、但是赵广平时是习惯用左手画画的。

47、局势平定以后,赵广只画观音大士。

48、又过了几年,赵广死了,如今有地位的知识分子所藏的李伯时的观音画,大多是赵广的手笔。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!

猜你喜欢

最新文章